Prevod od "nós chegamos" do Srpski


Kako koristiti "nós chegamos" u rečenicama:

Nós chegamos como estranhos e logo já temos amigos.
Улазимо као странци. Ускоро имамо пријатеље.
Nós chegamos aqui de um mundo moribundo.
Došli smo ovamo iz svijeta koji umire.
Julgando pela poluição atmosférica, eu acredito que nós chegamos na metade final do século 20.
Prema zagaðenju u atmosferi, Verujem da smo stigli U drugu polovinu 20-tog veka.
Sim, nós temos alguma coisas para resolvermos, mas nós chegamos lá...
Moramo neke stvari riješiti, ali uspjet æemo.
Quando nós chegamos à puberdade, os grandes espíritos nos revelam um totem que será nosso guia ao longo de nossas vidas.
Kad svi mi dodjemo u neke godine veliki duh nam daje totem koji nas vodi kroz život.
Nós chegamos a você através da Identidade dele.
Našao vas je preko njegove osobe.
Então onde nós chegamos no negócio todo do "mais um"?
Pa, gdje smo zavrsili sa onom plus-jedan stvarcicom?
A Carmela e eu, nós... chegamos a um entendimento quando nos reconciliamos.
Karmela i ja, mi mi smo došli do razumevanja kad smo se pomirili.
Senhores, nós chegamos oficialmente ao nosso destino.
Gospodo, i zvanicno smo stigli na nase odrediste.
Quantas vezes nós chegamos lá tarde demais?
Koliko puta smo stigli kad je vec bilo kasno?
Nós chegamos aqui depois da Segunda Guerra Mundial.
Došli smo tu nakon drugog svetskog rata.
Mas no final, e eu não sei dizer como, mas de alguma forma nós chegamos a isso:
Ali, na kraju, ne mogu vam reæi kako za života, ali nekako smo došli do ovdje.
Nós chegamos tão perto da perfeição.
Ti i ja smo došli blizu savršenstvu.
Parece que nós chegamos atrasados para a festa.
Izgleda sa smo oboje zakasnili na tulum.
Parece que nós chegamos primeiro Vamos entrar.
Изгледа да смо стигли први. Идемо унутра, брзо.
Uma das partes mais engraçadas foi quando nós chegamos por trás do Ehren com o mini canhão, e eu estava vestido de pirata.
Jedna od najsmešnijih fora je bila kada sam šetao iza Ehren-a sa mini topom i obuèen kao pirat.
Aliás, nós chegamos a uma decisão, como família, porque esse é somente o mais recente incidente envolvendo o Sam, e não é justo para os outros, então, infelizmente, não podemos convidá-lo de volta.
U stvari, doneli smo odluku, kao porodica, jer ovo je samo najskorašnjiji incident po pitanju Semovih nevolja, i nije jednostavno fer prema drugima, nažalost, ne možemo ga primiti nazad ovog puta.
Veja o quão longe nós chegamos veio até mim pedir conselho e ficou a vontade para pedir dinheiro.
Gledaj dokle smo došli da možeš da doðeš kod mene po savet i da si u stanju da mi tražiš pare.
Dan praticamente correu pro outro lado quando nós chegamos.
Dan je praktièno otrèao na drugu_BAR_stranu kada smo stigli.
O calendário, põe o dia, depois que nós chegamos no dia.
Igramo se. Kad doðemo ovamo, igramo se.
Quem reconstruirá o supermercado incendiado quando nós chegamos?
Ko ce obnoviti supermarket koja je spaljen onog dana kad smo došli ovde?
Todos nós chegamos a um ponto da vida que não devemos ficar melhor.
Svi doðemo do trenutka u životu kada nam nije suðeno da nam bude bolje.
Que mundo às avessas nós chegamos.
Kako naopački je ovaj svijet postao.
Os homens à esta mesa, todos nós, chegamos aqui com trabalho honesto e duro.
Svi ljudi za ovim stolom su uspjeli kroz težak rad.
Nós chegamos lá e havia 12 pessoas na sala, talvez.
Došli smo i tamo je bilo 12 ljudi.
Se você me desafiar de qualquer modo enquanto nós estivermos nesse estado, eu serei forçado a levantar uma questão de como nós chegamos a esse ponto em primeiro lugar.
Ako me izazoveš na bilo koji naèin dok smo u ovom stanju, biæu primoran da pokrenem pitanje o tome kako smo uopšte i dospeli ovde.
O mais próximo que nós chegamos foi com a fibra aramida.
Najbliže što smo uspeli da stvorimo je aramidno vlakno.
E nós chegamos a uma embaraçosa e simples solução chamada Poupe mais, não hoje, Amanhã.
Našli smo sramno jednostavno rešenje nazvano "Štedite više, ne danas, sutra".
Nós chegamos de manhã com ferramentas, toneladas de equipamento, profissões, e nós treinamos um time local no primeiro dia
Dolazimo ujutru sa alatima, gomilom opreme, zanatlijama, i prvi dan obučavamo lokalni tim
E nós chegamos à conclusão de que esses jatos podem estar irrompendo a partir de bolsões de água líquida sob a superfície de Encélado.
Došli smo do zaključka da je moguće da ovi mlazevi izviru iz džepova punih tečne vode, koje se nalaze ispod površine Encelada.
Então a partir disso, nós chegamos nos limites daquilo que podemos realmente fazer com a projeção geográfica, mas felizmente a tecnologia computacional nos permite sair para o espaço multidimensional.
Odavde smo nekako došli do granica onoga što možemo da uradimo sa geografskom projekcijom, ali srećom, kompjuterska tehnologija nam dozvoljava da zađemo u multidimenzionalni prostor.
O que acontece é que conforme fazemos isso, conforme descascamos a cebola, nós chegamos mais e mais perto da lei básica, nós vemos que cada casca tem algo em comum com a anterior, e com a próxima.
Sada, ono što se dešava je da dok to radimo, dok ljuštimo ove slojeve luka i približavamo se zakonu ispod, mi vidimo da svaki sloj ima nešto zajedničko sa prethodnim i sa sledećim.
Nós chegamos ao Campo de Tiro Calverton, que, sem nosso conhecimento, estava sendo vigiado pelo FBI.
Стигли смо у стрељану Калвертон, коју је посматрао ФБИ, а ми то нисмо ни знали.
Todo ano, nós chegamos próximos de 9 mil indicações para o prêmio Ig Nobel.
Svake godine dobijamo otprilike 9.000 nominacija za Ig Nobelovu nagradu.
Jeroen Koolhaas: Dez anos atrás, nós chegamos ao Rio pela primeira vez para filmar um documentário, sobre a vida nas favelas.
Jerun Kolhas: Pre deset godina došli smo u Rio kako bismo snimili dokumentarac o životu u favelama.
(Risos) E após 70 dias desesperadores, nós chegamos ao polo Sul.
(Smeh) Posle 70 očajnih dana stigli smo na Južni pol.
Nós chegamos a este ponto e dizemos, o que eu, como indivíduo, devo fazer?
Dođemo do tačke kada pitamo šta mi, kao pojedinci, radimo.
Quando nós chegamos a este ponto pensamos que havíamos começado a entender que as bactérias tinham estes comportamentos sociais.
Kada smo dotle došli, mislili smo da smo na početku shvatanja da bakterije imaju društveno ponašanje.
risos- Quando nós chegamos aí, nos começamos a aprender que as bactérias podem falar umas com as outras, usando esta linguagem química.
(Smeh) Kada smo dotle stigli, počeli smo da učimo da bakterije razgovaraju međusobno uz pomoć ovog hemijskog jezika.
E nós chegamos a conclusão de que poderiamos reformular o processo atual da parede de gesso que tem 115 anos, e que gera 9 milhões de tonelada de CO2 por ano.
Рекли смо да бисмо могли поново да дизајнирамо 115 година стар процес прављења гипсаног зида, који проузрокује 9 милијарди килограма угљен диоксида годишње.
E eu acho que quando nós olhamos para a cultura, nós, como que, viemos a entender como nós chegamos onde estamos.
Mislim da ćemo izučavajući kulturu, nekako shvatiti kako smo došli tu gde smo.
0.7113471031189s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?